-
1
Literary translation : a practical guide /
Clevedon ; Buffalo : Multilingual Matters, 2001Table of Contents: “…The fundamentals -- Why literary translation? -- The uniqueness of literary translation -- Getting started -- Preparing to translate -- Staying on track -- A day in the lie of a literary translator -- Stages of translation -- Techniques of translation -- Decisions at the outset -- What literary translators really translate -- The care and feeding of authors -- Style in translation -- Other ares of literary translation -- Puns and word play -- Stalking the treacherous type (Lapsus calami) -- The dilemma of dialect -- Special problems in literary translation -- Pitfalls and how to avoid them -- The all important title -- Profanity, prurience, pornogrphy -- The crucial role of revision -- Final steps -- Where to publish -- The working translator -- The translator's tools -- Workspace and work time -- Financial matters -- Contracts.…”
Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
2
Literary translation /
New Delhi : Creative Books, 1999
1st ed.Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
3
Literary translation : redrawing the boundaries /
Houndmills, Basingstoke, Hampshire ; New York : Palgrave Macmillan, 2014Table of Contents: “…Machine generated contents note: -- Introduction; Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson -- 1. Why Literary Translation is a Good Model for Translation Theory and Practice; Maria Tymoczko -- 2. …”
Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
4
The practices of literary translation : constraints and creativity /
Manchester : St. Jerome, 1999Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
5
Literary translation in Russia : a cultural history /
University Park : Pennsylvania State University Press, 1997Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
6
Approaches to literary translation /
Srinagar : Postgraduate Dept. of English, University of Kashmir, 2002Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
7
The work of literary translation /
Cambridge, United Kingdom ; New York, NY : Cambridge University Press, 2018Table of Contents: “…Thinking One's Way into Literary Translation: Concepts and Readings: 1. Cartesian reading; 2. …”
Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
8
The magic mirror of literary translation : reflections on the art of translating verse /
Syracuse, New York : Syracuse University Press, 2021
First edition.Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
9
Literary translation and the making of originals /
New York, NY : Bloomsbury Academic, 2017Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
10
Literary translation and the rediscovery of reading /
Cambridge : Cambridge University Press, 2012Table of Contents: “…The reinvention of the literary in literary translation; 8. Writing and overwriting the sound of the city; Epilogue: portrait of a reader: Malcolm Bowie in search of the critical interworld; Bibliographical references.…”
Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
11
Encyclopedia of literary translation into English /
London ; Chicago : Fitzroy Dearborn Publishers, 2000“…Literary translation into English…”
Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
12
Cultural relativism and literary translation /
Delhi : Publiction Division, University of Delhi, 1998
1st ed.Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
13
The second turn, papers on literary translation /
New Delhi : Bahri Publications, 1998“…Literary translation…”
Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
14
The Oxford history of literary translation in English /
Oxford ; New York : Oxford University Press, 2005Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
15
Linguistics, literary analysis, and literary translation /
Toronto ; Buffalo : University of Toronto Press, 1988Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
16
Literary translation and the idea of a minor Romania /
Rochester, NY : Suffolk, UK : University of Rochester Press ; Boydell & Brewer Limited, 2014Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
17
Bibliography of criticism on English and French literary translation in Canada : 1950-1986 /
Ottawa : University of Ottawa Press = Presses de l'Université d'Ottawa, 1988Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
18
Théories et pratiques de la traduction littéraire
Paris : A. Colin, 1999Subjects:Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
19
Beowulf : an edition and literary translation in progress /
Denver : The Society for New Language Study, 1990Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?> -
20
Constructing cultures : essays on literary translation /
Clevedon, UK ; Philadelphia : Multilingual Matters, 1998Format: Book
//IF NOT LOGGED IN - FORCE LOGIN ?>
//ELSE THEY ARE LOGGED IN PROCEED WITH THE OPEN URL CODE:?>