Memories of Sweden : a collection of its best loved melodies, with English and the original Swedish text /
Saved in:
Other Authors: | , |
---|---|
Format: | Musical Score Book |
Language: | Swedish English |
Published: |
New York :
Edward B. Marks Music Corporation,
©1937.
|
Subjects: |
Table of Contents:
- Hej musikanter! = Hi there, musician!
- Å jänta å ja = The maiden and I
- Necken = Neptune
- Vårvindar friska, leka och hviska = Spring's breezes playing
- När jag blef sjutton år = When I was seventeen
- Domaredsansen = The judge's dance
- Mandom, mod och morske män = Men of courage, strength, and brawn
- Per svinaherde = Perer, the swineherd
- De sista Septemberdagarne = Autumn has come with a storm in its heart
- Och flickan hon går i dansen = A maid, going to a dance
- Neckens polska = Neptune's polka
- Alls ingen flicka laster jag = I'll never plague a maiden fair
- Ack Värmeland, du sköna = Ah, Vaermeland, the fairest
- Vi ska' ställa te'en roliger dans = Let us frolic in dance light and gay
- Och hör du unga Dora = Oh answer me, my Dora
- Glädjens blomster = Little flowers so bright and gay
- Gökvisa = Oh little wizard, tell me (coo-coo song)
- Sjung = The singer
- Fiskafånget : (Opp, Amaryllis) = The fisherman's song : (Wake, Amaryllis)
- Lilla Stina = Stina dear
- Jag tror jag får börja öfverge att sörja = Cares I'll try to banish
- Dal-polska = Dalecarlian polka
- Vårt land = My land, my land, my fatherland
- Du gamla, du fria, du fjällhöga Nord = Oh beautiful Northland, my mountainous home : (national anthem)
- Fäderneslandet = Oh Fatherland
- Godnatt = Good-night
- Så lunka vi så småningom = Well now, we should be homeward bound
- En gång i bredd med mig = When we come hand in hand
- Let's honeymoon again = När bröllopsklockor ringa.